EN KO

소식

Notice

서울선언문 (국문/영문)

작성자
관리자
작성일
2011-11-28 17:04
조회
2538

Seoul Declaration and Action Plan 


We, the participants of the Global CSR Conference 2011, upon gathering in Seoul in a moment of global economic uncertainties, have reaffirmed that corporate leadership and responsibility are key to realize sustainable growth and attain an inclusive world economy. We embrace the Blueprint for Corporate Sustainability Leadership of the UN Global Compact and affirm our willingness to exert full endeavor to bolster implementation of the Global Compact principles.

With the right incentives, enabling environments and means of implementation, the private sector can make significant contributions to the sustainable development agenda. Governments have a critical role to play in each of these realms. In particular, we hope that governments will recognize that corporate sustainability – defined as a company’s delivery of long-term value in financial, social, environmental and ethical terms – is a fundamental contribution to sustainable development.

To make CSR as the mainstream agenda of our society, we believe that more action is required to spread the UN Global Compact values to young generation from children to college students.  As a concrete means, we propose that business leaders embark on the “Bring CSR to young leaders”Action Plan to educate and disseminate UN Global Compact values to youth.

Annex 1: Corporate Action Statement

Annex 2: Bring CSR to Young Leaders Action Plan 
 

Annex 1: Corporate Action Statement

Understanding the economic and social challenges of our time, we, the participants of the UN Global Compact 2011 CSR Conference, agree on the following statements and pledges.

 
  1. We resolve to enhance human rights in business, namely in respect to the UN “Protect, Respect, and Remedy” Framework. We will seek to advocate “Women’sEmpowerment Principles (WEP)” by promoting women’s advancement in management to higher executive positions.
  2. We will continue to promote ‘decent work’ and pursue harmonious industrial relations and welfare. We welcome Union Social Responsibility (USR) as an innovative initiative introduced by leading Korean firms as a revolutionary practice in this field.
  3. We will strive to firmly establish compliance programs in Asia in order to further corporate transparency, integrate anti-corruption values with corporate activities, identify potential risks and create an environment to directly address this issue.
  4. We realize the need to develop a comprehensive agenda at Rio+20 to foster a green economy while mitigating the negative effects of climate change. We hope that a new governance structure to preserve the environment is devised, which includes the much-needed voice of businesses in achieving sustainability.
  5. We recommit to finding innovative methods to contribute to the UN MDGs and encourage the implementation of the 5W (World, Weather, Water, Wisdom, and Welfare) proposal in order to combat worldwide poverty and climate change, particularly by enhancing the “1 company to 1 tribe” partnership.
  6. We will discuss methods to develop sustainable and safe energy, including renewable energy and nuclear energy. We furthermore call upon the East Asian governments to take due measures in developing a nuclear safety mechanism for the region.
  7. We recognize the need for greater socially responsible investments (SRI) through state pension funds, university endowments, and foundations. We also urge financial institutions and institutional investors to take a more proactive role in implementing right policies and measures of responsible investment in line with the Seoul Declaration adopted at the UN Global Compact/UNEP-FI/UN PRI Joint Conference of June 2008.
  8. We resolve to pursue a win-win strategy between large firms and SMEs in order to improve supply chain sustainability and achieve corporate sustainability, thereby ensuring business continuity, creating employment and stimulating innovation.
  9. We will instill participation of employees for corporate sustainability through Smart Work in order to increase the productivity and efficiency of companies and welfare of their employees.
  10. We will work together on priority themes to tackle sustainability challenges such as clean energy, access to water and food.
 
Annex 2: Bring CSR to young leaders Action Plan

 
  1. Global Compact business leaders will help organize student conferences on CSR at the national level by mobilizing related organizations and initiatives.
  2. We will organize national essay competitions on CSR on a regular basis to raise awareness and collect innovative ideas from youth.
  3. We will organize youth support groups for the UN Global Compact to cooperate with business leaders to effectively promote corporate sustainability issues.
  4. We will prepare various outreach events to spread UNGC values to young leaders.
  5. Global Compact business leaders commit to contributing to conducting various training programs for young business people.
  6. We will establish an interactive dialogue platform for young leaders to exchange their ideas on corporate sustainability.
  7. We will launch an education project to instigate the love for the environment, ethics, and human rights within children to develop a sense of value expected of the public.
 

유엔글로벌콤팩트 CSR 국제회의 2011 서울선언

전 세계적으로 경제적 불확실성이 만연한 가운데, 우리 글로벌 CSR컨퍼런스의 참가자들은 기업의 리더십과 책임이 지속가능한 성장을 실현하고 포괄적인 세계 경제를 이루기 위한 핵심이라는 것을 다시 한 번 확인했다. 우리는 ‘유엔글로벌콤팩트의 지속가능한 기업 리더십을 위한 청사진’을 수용하며 글로벌콤팩트의 원칙 이행을 강화하기 위해 최선의 노력을 다하겠다는 우리의 의지를 다짐한다.

적절한 인센티브와 환경 및 이행 수단을 통해, 민간 부문은 지속가능한 개발 의제에 중대한 기여를 할 수 있다. 정부는 이러한 면에서 중요한 역할을 하며, 특히 우리는 정부가 기업 지속가능성- 재무,사회, 환경 및 도덕 용어에서의 기업의 장기적인 가치 전달로 정의되는- 이 지속가능한 개발에 근본적인 공헌을 한다는 것을 인식하기를 희망한다.

CSR을 우리 사회의 주된 의제로 형성하기 위하여, 어린이부터 대학생에 이르는 젊은 세대들에게 유엔글로벌콤팩트의 가치를 전파하기 위해 더 많은 조치가 이루어져야 한다. 그 구체적인 수단으로써, 우리는 비즈니스 리더들이 청년층에게 유엔글로벌콤팩트의 가치를 교육하고 전파하기 위하여‘“CSR을 젊은 리더들에게”란 행동 계획’에 착수할 것을 제안한다.

부록 1 : 기업 행동 선언

부록 2 : “CSR을 젊은 리더들에게” 행동 계획

 

부록 1 : 기업 행동 선언

우리 시대의 경제적 사회적 도전과제 들을 인식하여, 우리 유엔글로벌콤팩트 2011 CSR 컨퍼런스 참가자들은 아래의 선언과 서약에 동의한다.

 
  1. 우리는 비즈니스에서의 인권강화, 즉 유엔의 ‘보호, 존경, 구제’ 프레임워크를 강화할 것을 다짐한다. 우리는 여성의 고위직 진출을 촉진함으로써 여성 경쟁력 강화 원칙을 지지하기 위하여 노력할 것이다.
  2. 우리는 계속적으로 ‘품위 있는 일자리’와 조화로운 노조관계 및 복지를 추구할 것이다. 우리는 노조의 사회적 책임(USR)을 본 분야의 선도적 한국 기업들에 의해 소개된 혁신적인 이니셔티브로서 환영하고 받아들인다.
  3. 우리는 아시아 지역에서 기업 투명성을 강화하고, 반부패 가치를 기업활동과 결합하며, 잠재적인 위험들을 확인할 것이다. 또한, 이러한 이슈를 직접적으로 표명할 수 있는 환경을 조성하기 위한 준수프로그램이 확고히 자리매김할 수 있도록 노력할 것이다.
  4. 우리는 Rio+20에서 녹색경제를 발전시킬 포괄적 의제를 개발해야 할   필요성을 인식하며,환경을 보존하기 위한 새로운 거버넌스 구조가 고안되고 지속가능성을 달성하는 데 있어 기업들의 긴요한 목소리가 반영되기를 희망한다.
  5. 우리는 유엔의 새천년개발목표에 기여할 혁신적인 방법들을 모색하고,  ‘한 기업 한 마을’ 파트너십을 강화함으로써 지구촌 빈곤과 세계 기후 변화에 대응하기 위한 5W(지구, 기후, 물,지혜, 복지) 제안서의 실천을 권장할 것을 다시 한번 다짐한다.
  6. 우리는 재생 가능 에너지, 원자력 에너지와 같은 지속가능하고 안전한 에너지를 개발하기 위한 방법에 대하여 논의할 것이다. 더 나아가 우리는 동아시아 정부들이 지역을 위한 원자력 안전체계를 개발하는 데 적절한 조치들을 취할 것을 요구한다.
  7. 우리는 국민연금기금, 대학 기부금, 재단들을 통한 사회적 책임투자(SRI)의 필요성을 인식하며, 금융 기관들과 기관 투자가들이 2008년 6월의 유엔글로벌콤팩트, UNEP-FI(국제연합환경계획 금융이니셔티브), UN PRI(유엔책임투자원칙) 공동 컨퍼런스에서 채택된 서울 선언에 기반하여 적절한 책임투자 정책과 수단들을 보다 적극적으로 이행해줄 것을 촉구한다.
  8. 우리는 공급망과 기업의 지속가능성을 향상시키기 위하여 대기업과 중소기업 간의 윈-윈 전략을 추구할 것이다. 그렇게 함으로써 비즈니스 지속성을 강화하고 고용을 창출하며 혁신을 고무할 것을 다짐한다.
  9. 우리는 기업 및 직원들의 생산성과 효율성을 제고하기 위해 ‘스마트 워크’를 통한 직원들의 기업 지속가능성 참여를 촉구할 것이다.
  10. 우리는 청정 에너지, 물과 식량에 대한 접근과 같은 지속가능성의 도전들을 다루기 위한 우선적인 주제를 위해 함께 일할 것이다.
 

부록 2 : “CSR을 젊은 리더들에게” 행동 계획

 
  1. 글로벌콤팩트 소속 비즈니스 리더들은 관련 기관 및 이니셔티브와 협력하여 전국 학생 CSR회의를 열 것이다.
  2. 우리는 CSR에 대한 인식을 높이고 청년층의 획기적인 아이디어를 수렴하기 위해 정기적으로 전국 CSR논문 심사 대회를 개최할 것이다.
  3. 우리는 비즈니스 리더들과 협력하여 기업의 지속가능성을 효과적으로 추진하도록 하며, 유엔글로벌콤팩트 청년 지원자 그룹(Support Group)을 구성할 것이다.
  4. 우리는 젊은 리더들에게 UNGC 가치를 알리기 위해 홍보활동을 준비할 것이다.
  5. 우리는 젊은 기업인들을 위한 다양한 교육 프로그램을 운영하는 데 기여할 것이다.
  6. 우리는 젊은 리더들이 기업의 지속가능성에 대한 생각을 교류할 수 있도록 상호 대화의 장을 구축할 것이다.
  7. 우리는 어린이들에게 시민의식의 바탕이 되는 환경, 윤리 및 인권에 대한 사랑을 가르치기 위한 교육 프로그램을 구축할 것이다.
 

첨부파일 : Seoul_Declaration_and_Action_Plan 

                     서울선언문(국문)